
| Glossary of words | o |
| occasion | Anlaß | Noun | Masculine | Ex1 und den Anlaß des Anrufes. and the reason for your call. |
| October | Oktober | Noun | Masculine | Ex1 Die Restlieferung ist für den 1. Oktober vorgesehen. The remaining delivery is scheduled for the first of October. |
| of a, one of | einer | Article | Indefinite | Ex1 Ich lebe in einer Wohngemeinschaft. I share with a group. |
| of a, one of | eines | Article | Indefinite | |
| of all | aller | Pronoun | Indefinite | |
| of Europe | Europas | Noun | Neuter,Genitive | Ex1 und bis zu acht Tage für den Rest Europas . and up to eight days for the rest of Europe. |
| of our | unserer | Adjective | Ex1 Ich rufe, wegen unserer letzten Bestellung an. I'm calling in respect of our last order. | |
| of the | des | Article | Definite,Genitive | Ex1 und den Anlaß des Anrufes. and the reason for your call. |
| of the room | Zimmers | Noun | Neuter,Singular,Genitive | |
| offer | Angebot | Noun | Neuter | |
| office | Büro | Noun | Neuter | Ex1 Hier gleich links wäre dann Ihr Büro . Here right on the left would be your office. |
| office during | Bürozeit | Noun | Feminine | Ex1 Bitte rufen Sie wieder zur Bürozeit an: Please call back during office hours: |
| office hours | Bürostunden | Noun | Feminine,Plural | Ex1 Die offiziellen Bürostunden sind von halb acht bis vier. The official working hours are from half past seven to four. |
| official | offiziellen | Adjective | Ex1 Die offiziellen Bürostunden sind von halb acht bis vier. The official working hours are from half past seven to four. | |
| often | oft | Adverb | Time | Ex1 Oft ist es auch laut bei uns! It's often quite loud at our place! |
| oh | Ach | Interjection | Ex1 Ach so. Ah hah. | |
| older | älteres | Adjective | Comparative | Ex1 Dann gibt es ein älteres Ehepaar: Stella und Arnie. Then there's an older married couple: Stella and Arnie. |
| on all sides (all present) | allerseits | Adverb | Manner & degree | Ex1 Guten Abend allerseits ! Good evening, everyone! |
| on Fridays | freitags | Adverb | Time | Ex1 montags bis freitags , acht bis sechzehn Uhr. Mondays to Fridays, eight till four. |
| on Mondays | montags | Adverb | Time | Ex1 montags bis freitags, acht bis sechzehn Uhr. Mondays to Fridays, eight till four. |
| on Saturdays | samstags | Adverb | Time | Ex1 Manchmal arbeiten wir Samstags . Sometimes we work on Saturdays. |
| on the left | links | Adverb | Manner & degree | Ex1 Hier gleich links wäre dann Ihr Büro. Here right on the left would be your office. |
| on the right | rechts | Adverb | Place | Ex1 Sobald Sie an Waldorf vorbei sind, halten Sie sich rechts . As soon as you're past Waldorf, keep right. |
| once | einmal | Adverb | Manner & degree | Ex1 Als Vorspeise einmal Melone mit Schinken und einmal eine Spargelsuppe. As a starter, one melon with ham and one asparagus soup. |
| once more | nochmals | Adverb | Manner & degree | Ex1 Ich entschuldige mich nochmals für den Verzug. I apologise again for the delay. |
| one | eins | Adjective | Ex1 Sagen wir, um eins ? Shall we say one o'clock? | |
| one | man | Pronoun | Common | |
| only | nur | Adverb | Manner & degree | Ex1 Wo bleibt nur der Ober? Where's the waiter? |
| opinion | Meinung | Noun | Feminine | Ex1 Der Meinung bin ich nicht. I don't agree. |
| optimally | optimal | Adverb | Manner & degree | Ex1 Ich kann hier mein Wissen und meine Erfahrung optimal einsetzen. I can use my knowledge and experience to maximum effect here |
| or | oder | Conjunction | Coordinating | Ex1 Manchmal hören wir früher oder später auf. Sometimes we stop earlier or later. |
| order | Auftrag | Noun | Masculine | |
| order | Bestellung | Noun | Feminine | Ex1 Ich rufe, wegen unserer letzten Bestellung an. I'm calling in respect of our last order. |
| order | Ordnung | Noun | Feminine | Ex1 In Ordnung . Alright. |
| order no | AuftragsNr | Noun | Feminine | |
| ordered | bestellt | Verb | Past Participle | Ex1 Wir haben vierzig Transistoren bestellt , We ordered forty transistors. |
| other | anderen | Adjective | ||
| others | andere | Pronoun | Indefinite | Ex1 Aber die andere Lieferung dauert sechs Wochen. But the other order will take six weeks. |
| otherwise | ansonsten | Adverb | Manner & degree | Ex1 Wir bieten ansonsten die üblichen Arbeitsbedingungen. We offer all the usual working conditions otherwise. |
| otherwise | sonst | Adverb | Ex1 Hätten Sie sonst noch eine Frage? Would you have any more questions? | |
| ought to | sollen | Verb | Strong | Ex1 Sollen wir gehen? Shall we go? |
| our | unser | Adjective | Ex1 Wir beschäftigen 18 Leute und unser Jahresumsatz ist um die zwanzig Millionen Mark. We employ 18 people and our annual turnover is around twenty million Marks. | |
| our | unsere | Adjective | Ex1 Ich möchte unsere letzte Bestellung ändern. I'd like to change our last order. | |
| our | unserem | Adjective | Ex1 Wir hatten Probleme mit unserem Teillieferanten. We had problems with our parts supplier. | |
| our | unseren | Adjective | Ex1 Sobald die Ersatzgeräte fertig sind, sende ich unseren Spediteur gleich los. As soon as the parts are ready, I'll despatch our carrier. | |
| our | unseres | Adjective | ||
| out | raus | Abbreviation | Ex1 Wenn's mir zu viel wird, geh' ich halt 'raus . When it gets too much for me, I just go out. | |
| out, from, of | Aus | Preposition | Dative | Common |
| outside | draussen | Adverb | Place | Ex1 Regnet's noch draussen ? Is it still raining? |
| outstanding sum | Restbetrag | Noun | Masculine | |
| over there | drüben | Abbreviation | Ex1 Sie können den Fahrstuhl dort drüben nehmen. You can take the lift over there. | |
| over, above | über | Preposition | Accusative or Dative | Ex1 Die Agentur berichtet übrigens sehr positiv über Sie. The agency reports very favourably about you, by the way. |
| oversaturated | übersättigt | Verb | Past (with 'sein | Ex1 Es wird so weit kommen, daß der Markt übersättigt wird. It will come to the pitch that the market is saturated. |
| overview | †berblick | Noun | Masculine |
|
Copyright ULTRALAB at Anglia Polytechnic University |