![]() | Phrase book | G |
Gabi Herrberg am Apparat. | Gabi Herrberg speaking. | Function: Telephone | Script 6d |
Ganz ausgezeichnet. | Quite excellent. | Concept: Evaluation | Script 3c |
Ganz einfach. | It's very simple. | Function: Preferences / Opinions | Script 1a |
Ganz gut, danke, Herr Krüger. | Very much, Mr Krüger. | Concept: Evaluation | Script 8a |
Ganz meinerseits. | My pleasure. | Content: Socialising | Script 9a |
Ganz nach meinem Geschmack. | Just to my taste. | Function: Preferences / Opinions | Script 3d |
Geben Sie einen Vorauszahlungsrabatt? | Do you give an advance payment discount? | Content: Money & Purchasing | Script 6a |
Gefällt's Ihnen in der WG? | Do you like it in a 'groupshare'? | Function: Preferences / Opinions | Script 2c |
Gehen Sie hin? | Are you going? | Content: Socialising | Script 8b |
Gehen wir gleich hin! | Let's go straight there! | Structure: Determiner | Script 10b |
Gehen wir weiter. | Let's move on. | Content: Socialising | Script 1b |
Gehen wir zur Informationsstelle! | Lets go to the information desk! | Content: Travel | Script 12b |
Gehört er Ihrem Sohn? | Does it belong to your son? | Structure: Verb | Script 9c |
Gehst du oft zum Essen? | Do you often eat out? | Structure: Determiner | Script 3e |
Geht das noch? | Is that still possible? | Concept: Time | Script 6b |
Gemüseeintopf, Frikadellen, Hühnchen. | Veggie hotpot, burgers, chicken. | Content: Food & Drink | Script 4a |
Genauso wie bei Schuhmanns! | Just like Schuhmanns! | Concept: Evaluation | Script 1c |
Gern geschehen! | You're welcome! | Function: Gratitude | Script 7c |
Gern geschehen. | A pleasure. | Function: Gratitude | Script 10b |
Gern. | With pleasure. | Function: Pleasure | Script 3a |
Gerne. | With pleasure. | Function: Pleasure | Script 3f |
Gerne. | With pleasure. | Function: Agreement / Disagreement | Script 9b |
Gerne. | With pleasure. | Content: Entertaining Visitors | Script 10a |
Gibt es bei Ihnen einen Fortbildungsweg? | Do you have a training scheme? | Content: The Workplace | Script 1c |
Gibt es dafür Mengenrabatt? | Is there a quantity discount on these? | Content: Money & Purchasing | Script 6a |
Gleich hier in der Nähe. | Just near here. | Concept: Space | Script 10b |
Gleich im Erdgeschoß. | Right on the ground floor. | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 6c |
Gleich neben dem Fenster. | Right next to the window. | Concept: Time | Script 3a |
Gleichzeit besuchen wir den Versand. | At the same time we'll visit distribution. | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 1b |
Gleichzeitig würde ich gerne den Terminkalender besprechen. | At the same time I'd like to discuss the diary. | Structure: Determiner | Script 8d |
Grüß Gott, Herr Krüger! | Good morning, Mr Krüger! | Content: Socialising | Script 1b |
Grüß Gott, Herr Wagner! | Good morning, Mr Wagner! | Content: Socialising | Script 1b |
Grüß Gott. | Good morning. | Content: Socialising | Script 1b |
Grüß Gott. | Good morning. | Content: Socialising | Script 1b |
Gut durchbraten, bitte. | Well done, please. | Content: Food & Drink | Script 3c |
Gut, danke. Wirklich sehr fein. | Good, thank you. Really very good. | Concept: Evaluation | Script 3e |
Gut. | Good. | Function: Agreement / Disagreement | Script 1a |
Gut. | Good. | Function: Agreement / Disagreement | Script 1b |
Gut. | Good. | Function: Agreement / Disagreement | Script 3g |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 6c |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 6c |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 7c |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 8d |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 10b |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 12a |
Gut. | Good. | Function: Pleasure | Script 1a |
Guten Abend allerseits! | Good evening, everyone! | Content: Socialising | Script 9c |
Guten Abend, Frau Krüger. | Good evening, Mrs Krüger. | Content: Socialising | Script 9a |
Guten Abend, Frau Maier. | Good evening, Ms Maier. | Content: Entertaining Visitors | Script 9a |
Guten Abend, Frau Maier. | Good evening, Ms Maier. | Content: Socialising | Script 9a |
Guten Abend, Herr Brunner. | Good evening, Mr Brunner. | Content: Socialising | Script 3a |
Guten Abend. | Good evening. | Content: Socialising | Script 3a |
Guten Abend. | Good evening. | Content: Socialising | Script 3a |
Guten Abend. | Good evening. | Content: Socialising | Script 7b |
Guten Abend. | Good evening. | Content: Socialising | Script 7b |
Guten Appetit wünsch' ich! | I wish you good appetite! | Content: Entertaining Visitors | Script 9d |
Guten Appetit! | Good appetite! | Content: Socialising | Script 3e |
Guten Appetit! | Good appetite! | Content: Entertaining Visitors | Script 3e |
Guten Appetit! | Good appetite! | Content: Entertaining Visitors | Script 9d |
Guten Morgen, Frau Maier! | Good morning, Ms Maier! | Content: Socialising | Script 1a |
Guten Morgen, Herr Krüger. | Good morning, Mr Krüger. | Content: Socialising | Script 1a |
Guten Morgen. | Good morning. | Content: Socialising | Script 6d |
Guten Tag, Frau Becker. | Good afternoon, Ms Becker. | Content: Socialising | Script 6c |
Guten Tag, Frau Herrberg. | Good afternoon, Ms Herrberg. | Content: Socialising | Script 6a |
Guten Tag, Frau Herrberg. | Good afternoon, Ms Herrberg. | Content: Socialising | Script 6b |
Guten Tag, Frau Schönemann. | Good afternoon, Ms Schönemann. | Content: Socialising | Script 6a |
Guten Tag, Frau Weiß. | Good afternoon, Ms Weiß. | Content: Socialising | Script 6b |
Guten Tag, hier spricht Gabi Herrberg für Frau Martina Weiß. | Good afternoon. This is Gabi Herrberg for Ms Martina Weiß. | Function: Telephone | Script 5b |
Guten Tag. | Good afternoon. | Content: Socialising | Script 12c |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Copyright ULTRALAB at Anglia Polytechnic University |