![]() | Phrase book | E |
Eigentlich wollte ich Ihnen unseren Sohn vorstellen. | Actually I wanted to introduce you to our son. | Content: Socialising | Script 9c |
Ein bisschen abschmecken, fertig! | Season it a little - ready! | Content: Food & Drink | Script 9d |
Ein Cocktail, vielleicht? | A cocktail, perhaps? | Content: Food & Drink | Script 10a |
Ein Einzelzimmer mit Dusche. | A single room with a shower. | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 7b |
Ein kleines Bier, bitte. | Half a lager, please. | Content: Food & Drink | Script 3a |
Ein Rauhhaardackel! | A rough-haired dachshund! | Concept: Quality | Script 9c |
Ein Rotwein wär' auch gut. | A red wine would also be good. | Function: Preferences / Opinions | Script 3b |
Ein Scheck wäre uns lieber, | We'd prefer a cheque, | Content: Money & Purchasing | Script 3g |
Ein wunderbares Essen! | A wonderful meal! | Concept: Evaluation | Script 3h |
Eine Flasche? | A bottle? | Concept: Number & Quantity | Script 3c |
Eine Halbestunde mit der Bahn. | Half an hour by train. | Concept: Time | Script 2a |
Eine sehr schöne Darstellung! | A very nice performance! | Content: Entertaining Visitors | Script 10b |
Eine Viertelstunde bis 20 Minuten sind das etwa. | It's about a quarter of an hour to twenty minutes. | Concept: Time | Script 7a |
Einen Guten! | Enjoy! | Content: Entertaining Visitors | Script 3e |
Einen Moment. | Just a moment. | Concept: Time | Script 6d |
Einen Port? Oder ein Glas Sekt? | Port? A glass of sparkling wine? | Content: Food & Drink | Script 9b |
Einen schönen Abend noch! | Have a good evening! | Content: Socialising | Script 3g |
Einen schönen Abend wünsch' ich! | Have a good evening! | Function: Wishes / Hopes | Script 7c |
Einen Weißwein? | A white wine? | Function: Preferences / Opinions | Script 3b |
Einmal am Tag geht eine Maschine nach Helsinki. | A plane goes to Helsinki once a day. | Concept: Time | Script 11b |
Einmal im Monat ausgehen, | Going out once a month, | Concept: Number & Quantity | Script 4b |
Eintopf ist nicht schlecht. Aber heute ess' ich lieber Hühnchen. | Hotpot's not bad. But today I'd rather have chicken. | Function: Preferences / Opinions | Script 4a |
Endlich! Wird auch Zeit! | At last! About time! | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 3e |
Entschuldigen Sie bitte. | Excuse me. | Function: Apologies | Script 7a |
Entschuldigung. | Excuse me. | Function: Apologies | Script 7a |
Entschuldigung. | I'm sorry. | Function: Apologies | Script 10d |
Entweder Sie wechseln die Ware sofort aus, oder mein Chef wird die ganze Bestellung annullieren! | Either you exchange the goods immediately, or my boss will cancel the entire order! | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 6e |
Er arbeitet in der Stadt, bei Kronemann. | He works in town. At Kronemanns. | Content: Personal Biographical Details | Script 9c |
Er ist Buchhalter. | He's an accountant. | Content: Personal Biographical Details | Script 9c |
Er ist ein bisschen faul aber ein netter Kerl. | He's a bit lazy but a nice guy. | Content: Personal Biographical Details | Script 2b |
Er kann ein bisschen unfreundlich sein. | He can be a bit unfriendly. | Concept: Quality | Script 9c |
Er lebt jetzt in Trennung. | He's separated now. | Content: Personal Biographical Details | Script 2b |
Er sieht nett aus. | He looks nice. | Concept: Evaluation | Script 9c |
Er steckte in der Manteltasche. | It was in my coat pocket. | Structure: Pronoun | Script 12b |
Er wollte genau diesen Termin. | He wanted precisely this date. | Function: Wishes / Hopes | Script 11a |
Erst in zwei Wochen? | Not for two weeks? | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 6d |
Es fängt erst an. | It's only just starting. | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 11a |
Es freut mich, Sie kennenzulernen. | Pleased to meet you. | Content: Socialising | Script 1a |
Es freut mich, wenn es Ihnen schmeckt. | I'm glad you like it. | Function: Pleasure | Script 9d |
Es geht zur Zeit um den Landespokal. | They're playing for the regional cup at the moment. | Content: Socialising | Script 8b |
Es gibt auch einen kleinen Arbeitsplatz, | There's also a small workshop, | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 6c |
es gibt bei uns gleich zwei Bars. | there are two bars here. | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 7c |
Es gibt leider noch etwas. | There's something else, unfortunately. | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 6e |
Es gibt nur noch heisse Himbeeren mit Vanilleeis. | There's only hot raspberries with vanilla ice. | Content: Food & Drink | Script 3f |
Es gibt Probleme mit unserer Bestellung. | There are problems with our order. | Content: Money & Purchasing | Script 6d |
Es ist auch ziemlich spät. | It's also rather late. | Structure: Determiner | Script 10d |
Es ist der Alkohol! | It's the alcohol! | Function: Apologies | Script 10d |
Es ist hier echt gemütlich. | It's very cosy here. | Concept: Evaluation | Script 3d |
Es ist mir auch ein Vergnügen. | Pleased to meet you too. | Content: Socialising | Script 1a |
Es ist schon spät. | Its getting late already. | Structure: Verb | Script 9e |
Es ist üblich, eine Gratiserfrischung zu bekommen, wenn Verzug ist. | It's normal to get a gratis refreshment, when there's a delay. | Content: Travel | Script 12b |
Es kommt auf das Arbeitspensum an! | It depends on the workload! | Content: The Workplace | Script 1c |
Es nimmt scheinbar kein Ende! | There's no end to it seemingly! | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 10d |
Es stimmt, also! | It's true then! | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 4b |
Es stürmt und schneit seit acht Tagen. | It's been storming and snowing for a week. | Structure: Verb | Script 11a |
Es tut mir leid. | I'm sorry. | Function: Regret | Script 3g |
Es tut mir leid. | I'm sorry. | Function: Apologies | Script 5b |
Es tut mir leid. | I'm sorry. | Function: Apologies | Script 6d |
Es wird auch zu viel gebaut. | Too much building is going on. | Structure: Verb | Script 10d |
Es wird für die Umwelt zuwenig getan! | Too little is done for the environment! | Structure: Verb | Script 10d |
Es wird nur nicht richtig angewendet. | It's just not being used properly. | Structure: Verb | Script 10d |
Es wird so weit kommen, daß der Markt übersättigt wird. | It will come to the pitch that the market is saturated. | Structure: Verb | Script 10d |
Etwa 300 bis 400 Quadratmeter. | About three or four hundred square metres. | Concept: Number & Quantity | Script 6c |
Europa ist unsere Zukunft. | Europe is our future. | Function: Preferences / Opinions | Script 10d |
Eurotech, Guten Tag. | Eurotech, Good afternoon. | Function: Telephone | Script 5c |
Eurotech, Guten Tag. Kann ich Ihnen helfen? | Eurotech, good afternoon. Can I help you? | Function: Telephone | Script 5b |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Copyright ULTRALAB at Anglia Polytechnic University |