![]() | Phrase book | A |
Abends bin ich gern zu Hause. | Evenings I like being at home. | Function: Preferences / Opinions | Script 3e |
Aber bisjetzt sind nur 10 Geräte eingetroffen. | But so far only ten sets have arrived. | Concept: Number & Quantity | Script 6d |
Aber bitte nicht heute! | But please not today! | Function: Wishes / Hopes | Script 9d |
Aber das DG 4 ist ein neues Modell. | But the DG 4 is a new model. | Concept: Quality | Script 6a |
Aber das Geld fehlt. | But there's not enough money. | Concept: Evaluation | Script 10d |
Aber das hört man seit Jahren. | But we've been hearing that for years. | Structure: Verb | Script 8c |
Aber das kostet mindestens 70 Mark. | But that will cost at least 70 Marks. | Concept: Number & Quantity | Script 11b |
Aber der ist ziemlich schwer zu verstehen! | But it's a bit difficult to understand! | Structure: Determiner | Script 8a |
Aber der Preis ist zu hoch. | But the price is still steep. | Concept: Evaluation | Script 12c |
Aber der Stoff ist etwas rauh. | But the material is too rough. | Concept: Evaluation | Script 12c |
Aber die andere Lieferung dauert sechs Wochen. | But the other order will take six weeks. | Content: Money & Purchasing | Script 6b |
Aber die gefallen mir nicht so sehr. | But I don't like them as much. | Function: Preferences / Opinions | Script 12c |
Aber er ist noch nicht da. | But he's not here yet. | Concept: Time | Script 9c |
aber er kann manchmal unangenehm werden. | but he can sometimes be unpleasant. | Concept: Quality | Script 11b |
Aber es macht nichts. | But it doesn't matter. | Function: Preferences / Opinions | Script 9b |
Aber gern. | With pleasure. | Function: Agreement / Disagreement | Script 1a |
Aber ich bitte Sie - Sie sind ja eingeladen! | Oh, please! You're the guest after all. | Content: Entertaining Visitors | Script 10a |
Aber ich würde das lieber morgen machen, | But I would prefer to do that tomorrow, | Function: Preferences / Opinions | Script 8a |
Aber irgendwas stimmt nicht. | But there's something wrong. | Concept: Evaluation | Script 4a |
Aber mich interessiert eher Fußball. | But I'm more interested in football. | Function: Preferences / Opinions | Script 8b |
Aber Photographieren mag ich gern. | But I enjoy photography. | Content: Socialising | Script 9d |
Aber sicher! | But of course! | Function: Agreement / Disagreement | Script 3c |
Aber Sie können hier im Restaurant essen. | But you can eat here in the restaurant. | Content: Entertaining Visitors | Script 7b |
Aber was kann man tun, wenn die Regierung so weiter macht? | But what can we do if the government carries on like this? | Structure: Verb | Script 10d |
Aber was machst du sonst mit deiner Freizeit? | But what else do you do with your free time? | Content: Personal Biographical Details | Script 3e |
Aber wenn ich das gewollt hätte, hätt' ich's schon getan. | But if I'd wanted to, I'd have done it. | Structure: Verb | Script 11b |
Aber wenn ich das vorher gewußt hätte, hätte ich nur zehn Stück bestellt. | But if I'd have known that before, I'd only have ordered ten sets. | Structure: Verb | Script 6d |
Aber zu einem Drink würde ich nicht nein sagen. | But I wouldn't say no to a drink. | Function: Agreement / Disagreement | Script 10b |
Abflug erst in drei Stunden. | Departure not for three hours. | Content: Travel | Script 12a |
Ach ja. | Oh, yes. | Function: Agreement / Disagreement | Script 6b |
Ach so. | Ah hah. | Function: Surprise | Script 1a |
Ach so. | Ah hah. | Function: Surprise | Script 1b |
Ach so. | Oh. | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 1c |
Ach so. | Ah. | Function: Surprise | Script 9c |
Ach so. Macht nichts. Danke! | Ah. Doesn't matter! Thank you! | Function: Gratitude | Script 7a |
Ach, bleiben Sie doch noch ein bisschen! | Oh, stay a bit longer! | Content: Entertaining Visitors | Script 9e |
Ah das weiß ich nicht. | I don't know. | Function: Regret | Script 2b |
Ah ha, jetzt kommt er endlich! | Ah ha, here he comes at last! | Function: Anger / Dissatisfaction | Script 9c |
Ah ha. | Ah ha. | Function: Communication Tactics | Script 2b |
Ah ha. | Ah ha. | Function: Communication Tactics | Script 6c |
Ah ha. | Ah ha. | Function: Agreement / Disagreement | Script 8c |
Ah ha. | Ah ha. | Function: Agreement / Disagreement | Script 9c |
Ah ha. | Oh yes. | Function: Agreement / Disagreement | Script 9c |
Ah ha. | Ah ha. | Function: Agreement / Disagreement | Script 10c |
Ah hah. | Ah hah. | Function: Communication Tactics | Script 2b |
Ah ja. | Ah yes. | Function: Communication flow | Script 1b |
Ah ja. | Oh yes. | Function: Communication Tactics | Script 2a |
Ah ja. | Ah yes. | Function: Agreement / Disagreement | Script 7a |
Ah ja. | Oh yes. | Function: Surprise | Script 8b |
Ah so. | Ah so. | Function: Communication Tactics | Script 2b |
Ah so. | Ah hah. | Function: Surprise | Script 2d |
Ah so. | Ah hah. | Function: Communication Tactics | Script 9c |
Ah! | Ah! | Function: Surprise | Script 3e |
Ah, da ist sie! | Ah, there it is! | Structure: Pronoun | Script 12a |
Ah, da kommt der Wein! | Ah, here's the wine! | Structure: Verb | Script 3d |
Ah, danach bin ich dann in der Bar, | Afterwards I'm in the bar, | Structure: Verb | Script 7c |
Ah, Guten Morgen, Frau Schönemann. | Ah, good morning, Ms Schönemann. | Content: Socialising | Script 6d |
Ah, nicht so häufig. | Oh, not so often. | Concept: Time | Script 3e |
Alle Achtung! | I'm impressed! | Concept: Evaluation | Script 9b |
Alle sind unzufrieden. | Everyone's dissatisfied. | Structure: Pronoun | Script 10d |
Alles für die Linie - Fitness, Baden. | Everything for your figure - Keep-fit, Swimming. | Content: Personal Biographical Details | Script 3e |
Alles klar. | It's all clear. | Function: Agreement / Disagreement | Script 2d |
Als Probebestellung, zwanzig. | As a trial order, twenty. | Content: Money & Purchasing | Script 6a |
Als Vorspeise einmal Melone mit Schinken und einmal eine Spargelsuppe. | As a starter, one melon with ham and one asparagus soup. | Content: Food & Drink | Script 3c |
Als Vorspeise hätt' ich gern die Melone mit Parmaschinken. | As a starter I'd like the melon with Parma ham. | Content: Food & Drink | Script 3b |
Also Andreas, ich möchte gern was wissen. | Well Andreas, I'd like to know something. | Structure: Verb | Script 4b |
Also dann, Auf Wiedersehen! | Well then, good-bye! | Content: Socialising | Script 9e |
Also ich erwarte demnächst Ihren Spediteur. | Well, I'll wait for your carrier next. | Concept: Time | Script 6e |
Also zum Wohl! | Well, good health! | Content: Entertaining Visitors | Script 9d |
Also, | Well then. | Function: Communication Tactics | Script 6b |
Also, bitte sehr. | Well, here you are. | Content: Entertaining Visitors | Script 3g |
Also, bringen Sie uns zwei Kaffee. | Well, bring us two coffees. | Content: Entertaining Visitors | Script 3f |
Also, darf ich Ihnen meine Frau vorstellen. | Well, may I introduce my wife? | Content: Socialising | Script 9a |
Also, sehr zum Wohl! | Well, your very good health! | Content: Socialising | Script 3d |
Also, sollen wir den Fisch probieren? | Well, shall we try the fish? | Content: Entertaining Visitors | Script 9d |
Also, wir haben zwei Plätze in der Mitte. | Well, we have two seats in the middle. | Content: Entertaining Visitors | Script 10a |
Am Wochende zum Beispiel? | At the weekend, for example? | Concept: Time | Script 3e |
An was für Mengen haben Sie gedacht? | What sort of quantities were you thinking about? | Content: Money & Purchasing | Script 6a |
Andreas. | Andreas. | Content: Personal Biographical Details | Script 7b |
Angenehm. | Pleased to meet you. | Content: Socialising | Script 9c |
Angenehm. | Pleased to meet you. | Content: Socialising | Script 9c |
Auch die Skulpturen sind von meiner Frau. | The sculptures are by my wife, too. | Content: Socialising | Script 9b |
Auf der zehnten Etage ist auch das Restaurant. | The restaurant is on the tenth floor too. | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 7b |
Auf der zehnten Etage. | On the tenth floor. | Content: Company Premises & Personal Accommodation | Script 7b |
Auf jeden Fall! | Definitely! | Function: Agreement / Disagreement | Script 10d |
Auf welchen Namen bitte? | In what name please? | Content: Personal Biographical Details | Script 7b |
Auf welchen Namen? | In what name? | Structure: Adjective | Script 3a |
Auf Wiederhören, Frau Herrberg. | Good-bye, Ms Herrberg. | Function: Telephone | Script 6e |
Auf Wiederhören, Frau Weiß. | Good-bye, Ms Weiß. | Function: Telephone | Script 6b |
Auf Wiederhören. | Good-bye. | Function: Telephone | Script 5a |
Auf Wiederhören. | Good-bye. | Function: Telephone | Script 5b |
Auf Wiederhören. | Good-bye. | Function: Telephone | Script 6a |
Auf Wiederhören. | Good-bye. | Function: Telephone | Script 6a |
Auf Wiederhören. | Good-bye. | Function: Telephone | Script 6b |
Auf Wiederhören. | Good-bye. | Function: Telephone | Script 6e |
Auf Wiedersehen! | Good-bye! | Content: Socialising | Script 9e |
Auf Wiedersehen! | Good-bye! | Content: Socialising | Script 9e |
Auf Wiedersehen, Frau Maier. | Good-bye, Ms Maier. | Content: Socialising | Script 1c |
Auf Wiedersehen, Herr Krüger. | Good-bye, Mr Krüger. | Content: Socialising | Script 1c |
Auf Wiedersehen, Herr Krüger. Auf Wiedersehen, Frau Maier. | Good-bye, Mr Krüger. Good-bye, Ms Maier. | Content: Socialising | Script 1b |
Auf Wiedersehen. | Good-bye. | Content: Socialising | Script 1b |
Auf Wiedersehen. | Good-bye. | Content: Socialising | Script 1b |
Augenblick. | Just a moment. | Concept: Time | Script 6b |
Aus Traunstein. | From Traunstein. | Content: Personal Biographical Details | Script 2a |
Außerdem bin ich Mitglied des Balletvereins. | Besides I'm a member of the ballet society. | Structure: Determiner | Script 10a |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Copyright ULTRALAB at Anglia Polytechnic University |